İMZA KAMPANYASI

[Video / Çeviri] 19.10.2016 LINE LIVE - CNBLUE EUPHORIA Canlı Yayını




Yonghwa Blue Moon Dünya Turundan, turla Şili'ye bile gittiklerinden bahsediyor. Şili'de bile hayranları olduğunu ve şarkılarını bildiklerini söylüyor. Şarkı sözlerini bildiklerini gördüğünde Yonghwa şok olmuş.

Albümün adı olan Euphoria'nın İtalyanca mutluluk demek olduğunu söylüyor. Yonghwa yakın zamanda yaşadığı mutluluğu anlatıyor, geç vakte kadar çalıştığı önceki gece otelde suşi yiyebildiğinde çok mutlu olmuş!

Yonghwa: Geçen gece işimiz geç saatte bitmesine rağmen otelde suşi yiyebildik.

Sunucu: En sevdiğiniz suşi ne? 

Jonghyun: マダイ(Kırmızı deniz çuprası)!!!

Tam o anda Yonghwa hapşurur:



Yonghwa Glory Days’i tanıtırken şarkının minnet dolu kalbini temsil ettiğini söyledi. “Herkes aynı hayali hedefliyor. Sıkı çalışalım” gibi duygular hissediyormuş. Yonghwa’nın Japoncası yetersiz geldiği için Jonghyun ona yardımcı oldu.

Yonghwa çıkış yapalı 5 yıl olmasına rağmen hala çok az Japonca konuşabildiğini söyledi. 

Yonghwa: “Daha fazla şey anlatabilmek istiyorum. Hislerimi dile getirebilmek için daha akıcı Japonca kullanabilmek istiyorum.”

Sunucu: “İfade edebilmek önemli, ama kalp daha da önemli.” 

Ve sunucu Yonghwa’dan söylemek istediklerini hareketlerle ifade etmesini istedi.

Yonghwa (Gösterdikten sonra): “Anlayabildiniz mi? Size söylemek istediklerimi…”


Jonghyun: Arkadaşlarıma çıkış yapacağımızdan bahsetmemiştim. Çıkış sonrası bana, "Programlarda tatlı kızlar çok var mı?" gibi şeyler sordular.


*Bu yazının tüm hakları turkishboice.com'a aittir. Siteden yazı çıkarmak veya alıntı yapmak kesinlikle yasaktır!*

İngilizce çeviri: flyfurryflyketch_cp 
Video sahibi: yossisi1982_k 
Alternatif video (Sohbet kısmı): X (cr. goldenbridge sfo)
TR çeviri: @TurkishBoice

0 yorum:

Yorum Gönderme